
This
pendant charm displays Kuixing (魁
星) who is known as the God of Examinations or
the Star of Literature. He was believed to have been
influential in assisting candidates to pass the imperial
civil service examination.
The reverse side has
what the charm proclaims is an "ancient sentence" (gu ju 古句).
This is
another charm concerned with success in the imperial
examinations which to more fully understand requires
knowing a little about Chinese myth and the moon.
The reverse side of the charm has two
Chinese characters at the top of the canopy which are read
right to left as tian
fu (天府) meaning "heavenly palace".
The
reverse side of this charm, unfortunately, is very black.
This is another large
charm with the same inscription and theme as the charm above
but incorporating several additional symbols.
The
reverse side of this charm displays along the rim the twelve
animals of the Chinese zodiac.
This is another old
charm expressing the desire for success in the examination
system and promotion to an official position that has fun
playing with the hidden meanings and sounds of Chinese
characters, animals and plants.
This is the
reverse side of the charm. At the very top, and "upside
down" in this view, is a magpie
which is a bird that belongs to the same family as crows,
ravens and jays. The Chinese for magpie is xi que (喜鹊). You
will note that the first character is the same xi (喜) meaning
"happiness" which is the character at the top of the
obverse side. To the Chinese, a chattering magpie
signifies "good news" and an "upside down" magpie would mean
that the "good news" has "arrived" (please see Hidden Meaning of Symbols for
further explanation).
The charm
shown here very closely resembles a small Chinese temple
coin.
This charm
expresses the desire for a large family with many sons and the
wish that they will all be successful in achieving the rank of
a high government position.
This is the other side of
this charm which expresses the sentiment for a long life,
wealth and a good government position.

If you look carefully at
about the 9 o'clock position you will see the head of an
S-shaped object which extends downward to about the middle
bottom of the charm. This object is called a ruyi (如意). (The
ruyi is outlined in blue
in the image to the left.) The ruyi was an ancient
sceptre, usually made of jade, which represented
power and authority. Originally, it was actually a short
sword with a sword-guard used for self-defense and
gesturing. It now symbolizes good wishes and prosperity.
Both
the
pronunciation
and
Chinese
characters
for
the
"ruyi" sceptre are exactly the same as those of
the ruyi (如
意) in the inscription on the obverse side meaning "according
to your wishes".


The reverse
side of the charm displays a number of symbols.
This is a very
old and very worn charm.
The symbols on
the reverse side of the charm are also difficult to see
clearly.
This complicated
design pattern is very similar to that on the reverse side
of the large
seal script charm in the "Four Character Charms"
section above. You may want to refer to that other
charm to help differentiate the various symbols.
To the right of the circular hole is the sceptre (ruyi 如
意). The head portion is the roughly triangular
shaped object at about the 2 o'clock position. The
shaft of the sceptre curves down to where it ends at the 6
o'clock position. (The ruyi is outlined in blue
in the image to the left.)
The charm on
the left has one of the most common inscriptions
regarding wealth and prosperity. The inscription
on the obverse is jin
yu man tang (金玉满堂). The meaning is "may
gold and jade fill your house (hall)".

The reverse
side of this good fortune charm reads tian guan ci fu
(天官赐福) which translates as "may the Ruler of Heaven
bestow good fortune". Tian Guan (天
官) was one of
the three deities of the Taoist (Daoist) pantheon
known as the san
guan (三官). He kept a register of the
good and evil deeds of the people and bestowed wealth
and good luck.
The meaning of the
inscription is more graphically depicted on the reverse
side of the charm.
Unlike the
charms described above, however, the reverse side does
not have an auspicious saying but instead displays
four symbols of wealth and prosperity.
The reverse
side has the inscription fu shou kang ning (福寿康宁) which
translates as "wealth, longevity, health and composure".

The reverse side of the charm consists
of several symbols which combine to form a couple of
visual puns.
The subject of this old charm is
longevity and I consider it to be one of the most
beautiful in my collection. The calligraphy is
outstanding. The quality of the metal and the
casting are also superb.

