This is a very interesting da quan
wu shi (大泉五十) coin. If
you
look carefully at the Chinese character shi (十),
meaning
"ten" (10) to the left of the square hole, you
will notice that it has not one but three horizontal
lines. The
Chinese character shi
(十) for "ten" only has one
horizontal
line. The additional horizontal lines seems to
mean that the coin
is not worth 5 x 10 = 50 coins, but rather 5 x
30 = 150 coins!

Another characteristic of this coin is that the
inscription is repeated
on the reverse side thus making it a "double obverse"
coin.
There seems to be some disagreement as to whether this
specimen is
actually a coin or a charm but I am treating it here
as a charm.
The charm has a diameter of 25 mm and a weight of
8.2 grams.
Northern Zhou Dynasty
(557-581 AD)
At the left is a Northern Zhou Dynasty coin cast in
the year 574 AD
during the reign
of Emperor Wu.
The
inscription is wu
xing da bu
(五行大布) which translates as "large coin of the
five elements".
The five elements consist of metal, wood, water, fire
and water.
For a discussion of the five elements please see
Charm Symbols:
Star, Moon, Cloud and
Dragon.

The reverse side of the coin is blank.
The coin has a diameter of 26 mm and weight of 3.7
grams.

This is a charm written in the same seal script and
with the
same
inscription or legend (wu xing da bu
五行大布) as
the coin
above.

The reverse side displays the same four symbols,
namely the snake,
tortoise, sword and the Big
Dipper
constellation, as on the Wang Mang da
quan
wu shi
(大泉五十) charm discussed above.
On this charm, however, the sword is on the right and
the
seven star Big Dipper constellation is on the left.
Above the square hole is the snake which
is coiled with its head facing to the left.
The tortoise is below the square hole with its head
also facing to the
left.
The charm has a diameter of 24.5 mm and a weight of
3.7 grams.

This obverse side of this large charm is based on the
same Northern
Zhou Dynasty coin and
uses the
same seal script calligraphy.
If you observe closely, though, the
character at the bottom is written differently.
Most experts
still consider
this character to be the same character 行
(xing)
as on the Northern Zhou coin
displayed above.
Others, however,
believe that the character is actually 两 (liang) which was
a unit of
weight. The liang
was
the same unit of weight used, for
example, on the Qin Dynasty (221-207 BC) and Western
Han Dynasty (206
BC - 220 AD) banliang (半两)
or
"half tael" coins.

The reverse side has the same four symbols in
the same
location as the
smaller charm above. The difference is that the
snake is coiled
differently and its head at the top facing right.
Also, the tortoise with its
head on the right is now looking back towards the
left.
The diameter of this charm is 32.5 mm and the weight
is 7.3 grams.
Later Zhou
Dynasty
(951 - 960)
Following the fall
of the great
Tang Dynasty in 907, China experienced another
period of turmoil and
disunity known as the Five Dynasties and Ten
Kingdoms which lasted 907
- 960 AD.
Emperor Shi Zong of the Later Zhou issued his
coinage patterned on that
of the kai
yuan tong bao (开元通宝) which had
become the standard coin of
the Tang
Dynasty.

Emperor Shi Zong's
coin is displayed to the left. The
inscription reads zhou yuan tong bao (周
元通宝)
which
translates
as
the
"Zhou First Currency" and was cast
during the years 951-960 AD.
The zhou yuan
tong bao very
quickly became a popular inscription used
on Chinese charms.
The reason is because, beginning in the year 956,
Emperor
Shi Zong ordered that the bronze Buddha statues in
the Buddhist
temples, as well as the bronze items owned
by the people, be turned
in
to the government so that they could be melted
down and used to cast
coins. As a result, coins with this
inscription are considered
especially auspicious because they contain metal
from Buddhist
statues.
This belief has carried over to the charms and
amulets
cast during the following centuries which display
the same inscription.
The reverse side of the coin shows a "moon"
between the square hole an
the rim at
the seven o'clock position. For a discussion
of the "moon" symbol
please visit Charm
Symbols: Star,
Moon, Cloud and Dragon.
The coin has a diameter of 24 mm and a weight of
3.5 grams.

The obverse side of this charm closely resembles that
of the coin above
and the inscription, zhou yuan tong bao
(周元通宝), is
the
same.
Although this charm is from a later period, charms
with this
Chinese coin inscription are very popular.
Because the actual coins with this inscription were
cast using bronze
from
Buddhist
statues, the Chinese believed that this was also
true for charms and amulets
with the same inscription even though they may have
been cast in the
following centuries.

The reverse side of this old charm has a dragon on the
left
and a phoenix
on the right.
The two are facing each other with their heads at the
bottom of the
charm.
Charms with a dragon and phoenix are considered
auspicious marriage
charms.
For additional information on this theme, please visit
Chinese
Marriage Charms.
The diameter of the charm is 22.5 mm and the weight
is 5.6 grams.

Like the charm above, the obverse side of this charm
has the
auspicious Chinese coin inscription zhou
yuan tong bao (周元通宝).
This is the reverse side of the charm revealing
that it is another
phoenix and dragon marriage
charm.
In this example, however, the phoenix is on the left
and the dragon is
on the
right. The two are facing each other with their
heads at the top
of the charm.
It is a little difficult to see but the wings of the
phoenix are just
to the left of the square hole. The head is at
the eleven o'clock
position and the tail feathers are at the seven
o'clock position.
The dragon is on the right with the tip of its mouth
at the twelve
o'clock position and a dot representing its left eye
at the one o'clock
position. Its left front claw is just above the
square
hole. The dragon's body curves down the right
side of the charm
and its left rear claw is just below the central
hole. Its tail
is almost touching the upper tail feather of the
phoenix.
The charm has a diameter of 25 mm and a weight
of 6.6 grams.

This is the obverse side of another ancient charm
based on the zhou
yuan tong bao (周元通
宝) coin of the Later Zhou Dynasty.

Similar to the example above, the dragon is on the
right and the
phoenix is on the left.
The two mythical animals are sculpted in high
relief and are facing
each other with their heads at the top of the
charm.
This charm has a diameter of 23.5 mm and a weight
of 6.8 grams.
Song Dynasty
(960-1279)
The coin displayed at the left is an
example of coins with the
inscription tai
ping tong bao
(太
平通宝) cast during the years 976-989 of the
reign of Emperor
Tai Zong
(976-997) of the Northern
Song
Dynasty.
This was the first Song Dynasty coin
inscribed with an imperial or
reign title.
The reign title tai ping
(太
平) means
"peace".
This same inscription, tai ping tong
bao (太
平通宝), was also used on coins cast during
the years 1854-1855 by the
Shanghai Small Sword Society (xiao
dao hui 小刀会) during the Taiping
Rebellion (1850-1864).
The
coin has a diameter of 24.8 mm
and weighs 4 grams.

This is a charm based on the tai ping tong
bao (太
平通宝) coin of the Song Dynasty.
Tai ping, meaning
"peace"
or
"great
peace",
has
always been a strong desire of a people
and it is, therefore, an appropriate
inscription for a charm.
This is an unusually well-made charm as
evidenced by the fine
crosshatch pattern seen in the character
field.
The charm appears to be made of tin with,
possibly, a silver wash.
The
reverse side of the charm
displays a number of auspicious symbols, some
of which are difficult to
identify.
At the top is a pair of
interlocking diamond-shaped lozenges
known as fang
sheng (方胜). The origin
of this symbol is still unclear but it may
represent the form of an
ancient musical
instrument. Or, it may have been a head
ornament worn in ancient
times which symbolized victory. There is
also a legend that the Queen
Mother
of the West wore such as
object to exorcise evil spirits.
Moving clockwise, the next symbol appears to
be books tied with a ribbon
or fillet
possibly expressing the wish for sons to be
successful in the imperial
exams and obtaining an official
government position.
The next symbol is a gourd
also tied with a ribbon. The
gourd is
popular symbol to ward off evil
spirits and disease because its first
character (hulu
葫芦)
has
the
same
pronunciation
as to "protect" or "guard" (hu 护), and also
for "blessing" (hu
祜). (Please see Gourd
Charms.)
Unfortunately, corrosion obscures the
symbols at the bottom and left of
the square hole and these symbols remain
unidentified.
Just to the left of the lozenges is a flaming
pearl which represents
riches and wealth.
This charm has a diameter of 26 mm and a
weight of 3.3 grams.
Liao Dynasty
(916-1125)
At the left is a fairly rare coin charm from the Liao
Dynasty.
According to historical records, Emperor Tai Zong
(太宗) in the year 938
established the capital at Shang Jing
(上京) and honored the event by casting
commemorative coins with the auspicious
inscription qian
qiu wan sui (千秋万岁), which
literally translates as a "thousand autumns and
ten thousand years",
expressing the hope that the emperor and the
dynasty would endure
forever.
Most of these commemorative coins were presented
as gifts or
awards. Some of the coins have also been
found in the
foundations of Liao Dynasty pagodas where they
were presented as
offerings by religious believers during the
dedication of the religious
buildings.
The reverse side displays an interesting set of
three figures.
At the very top is a figure of a person kneeling with
his right and
left arms stretched out.
To the left of the square hole, and below the above
figure's right arm,
is a person, perhaps a newborn child, bent forward and
standing.
To the right of the hole, and below the top figure's
left arm, is a
dragon.
This Liao Dynasty coin has a diameter of slightly
greater than 25 mm
and a weight of 6.8 grams.
Jin Dynasty
(1115-1234)
During the late Northern Song Dynasty, the Nuzhen
(Jurchen,
Jurched) (女真) nationality conquered most of north
China and
established their rule as the Jin
Dynasty.
At first, they used coins of the Song and Liao
dynasties but began to cast their own coinage in
1157.
The coin at the left, with the beautiful seal
script calligraphy, has
the inscription tai
he zhong bao
(泰和重宝).
The coin was cast during the years 1204-1209 of
the reign of Emperor
Zhang Zong (1190-1209) of
the Jin Dynasty.
The diameter of
the coin is 44.5 mm
and the weight is 12.6 grams.

This is actually a charm based on the Jin Dynasty tai he zhong bao
coin shown above.
Because tai he
(泰和)
can be variously translated as "peace and harmony" or
"prosperity and
harmony", the coin became popular as a theme
upon which to base charms and amulets.
Tai (泰)
can also
refer to tai shan
(泰
山), or Mt. T'ai, which is a famous and sacred mountain
worshipped as a
god.
The reverse side of
the charm depicts
two magpies
with their long
tail feathers. The magpie above the
square hole is actually upside down. Its head is
looking down and
back to the right.
The magpie at the bottom has its head at the four
o'clock position and
is looking up and to left.
The two magpies are therefore looking directly at each
other.
The magpie (xi
que 喜
鹊) symbolizes "happiness" because
the first character
xi
is the same as the word "happy" (xi
喜).
Two magpies facing each other therefore represents
"double happiness" (shuang
xi 喜喜) and is a symbol of a
happy marriage.
The reference to a happy marriage is based on
the legend of
two heavenly lovers, the Cowherd
(Oxherd)
and the Weaver
Girl (Maiden), who are permitted to meet each
other only once a
year on the
seventh day
of the seventh month (known as qixi
七夕, the Double Seven, or Sisters Festival) by crossing
a celestial
river (the Milky Way) on a bridge made of magpies.
Also, a magpie shown upside down, as is the case here,
means that
happiness has "arrived" because the Chinese words for
"upside
down" (倒) and "arrived" (到)
are both pronounced dao.
Located between the two magpies are plum
branches. In
Chinese, one can say "there is a happy bird
(magpie) on the tip of the plum branch" as xi shang mei shao
(喜上梅稍).
This
sounds exactly the same as saying xi
shang
mei shao (喜上眉稍),
meaning "happiness up
to one's eyebrows", which is a Chinese expression for
"very
happy".
This charm has a diameter of 41 mm and a weight of
18.8 grams.

This is the obverse side of another charm based on the
famous tai
he zhong bao
(泰和重宝) coin of the Jin Dynasty.

The reverse side of the charm has four lines radiating
outward from the
corners of the square hole and extending to the rim.
The Chinese refer to this characteristic as
si
chu (四出). Si
(四)
means "four" and chu (出)
means
"going
out".
The implied meaning is that peace, prosperity and
harmony should
radiate in all directions.
The charm has a diameter of 41 mm and a weight of 22.3
grams.
Ming
Dynasty
(1368-1644)
This
coin
was
cast
during the reign of the first emperor of the Ming
Dynasty.
The inscription is hong
wu
tong bao (洪武通宝) and was cast during the Hong
Wu reign of
Emperor
Tai Zu
(1368-1398).
You will notice that the hole is not in the usual
shape of a four-sided
square. This particular specimen has an
auspicious eight-sided
hole known as a "flower" or "rosette" hole.
"Flower hole" coins were fairly common during the
Northern Song and
early Southern Song Dynasties but became very rare by
the time of the
Ming Dynasty.
A detailed discussion of these types of coins
including many examples
can be seen at Chinese
Coins with Flower
Holes.

This is a Chinese charm, modeled after the above Ming
Dynasty coin,
with the same inscription hong
wu
tong
bao (洪武通宝).
The
reverse side of the charm
shows a boy riding an ox or water
buffalo.
In this case, the "boy" is actually Emperor Tai Zu.
Emperor Tai Zu had a very humble early life and for a
time was a
shepherd boy.
You will notice that the boy is playing a flute which
has the
connotation of a care free life.
The flute is an old Daoist (Taoist) symbol which is
associated with the
Daoist
Immortal Lan
Caihe
(蓝采和).
The flute is also an ancient Buddhist symbol used in
meditation and is
displayed on this charm to allude to the time when
Emperor Tai Zu lived
in a Buddhist monastery.
This type of charm became popular with the Chinese
people because it
represented the hope that a person could become
successful despite
being born into a peasant family.
Another hong wu
tong bao
charm which displays a number of symbols referring to
Emperor Tai Zu's
life is discussed in detail at Buddhist
Charms.
This charm has a diameter of 43 mm and a weight of
29.2 grams.
The inscription (legend) on this charm is zheng de tong bao
(正德通宝).
Zheng De was
the reign title
(1505 - 1521 AD) of the Ming Dynasty Emperor Wu Zong.
While some
claim that the government did cast a very small number
of coins with
this
inscription, it is generally believed that no coins
meant for
circulation were ever cast by the government using the
reign title zheng
de.
Even though no legal tender coins were cast during
this period, a
fairly large number of charms with this inscription
exist. The
reason is that zheng
de has
the auspicious meaning in Chinese of "correct virtue",
so the
inscription translates as "currency of correct
virtue".
Many Chinese of the time also believed that Emperor Wu
Zong was the
reincarnation of a real dragon.
Ancient Chinese folklore says that zheng
de was a "swimming" dragon. The belief
is that wearing a zheng
de charm when you cross a
river or sea will protect you from the danger of large
waves.
The Chinese also love to gamble and there is an old
Chinese
superstition that says carrying a zheng
de charm will bring you good luck at
gambling.
It was believed that if a pregnant woman carried a zheng de charm in
her hand both she
and her child would be protected.
Zheng de
charms were also
given to children as a form of good luck money (yasuiqian 压岁钱)
during the lunar New
Year.
The zheng de
charms were
considered so lucky that there was this popular
saying:
家有正德钱富贵万万年
(jia you zheng de
qian fu gui wan wan
nian)
"If a family has a zheng de
coin, there will be riches and honor for ten
thousand years"
It is a common theme with zheng
de charms to have a dragon and phoenix.
The reverse side of this charm shows a wide-eyed
dragon on the right
with its head at the five o'clock position. A
lovely phoenix is
on
the left of the square hole with its head at the six
o'clock position.
The dragon and phoenix paired together
represent the ultimate union of a man and a
woman. Additional
information on this subject can be found at Chinese
Marriage
Charms.
The charm has a diameter of 45 mm and weighs 14.5
grams.
This is another example of a very well-made zheng de tong bao
(正德通宝) that would
typically have been used as a marriage charm.
The reverse side of the charm displays a very
ornate and finely
detailed dragon on the right with its head at the
two o'clock position.
An equally detailed phoenix is at the left of the
center hole with its
head at the eight o'clock position.
This is a large and heavy charm.
The diameter is 54 mm and the weight is 42.3
grams.

This is another example of a charm with the
Chinese coin inscription zheng de tong bao (正
德通宝).
The very broad outer rim displays a dragon on the
left and a phoenix on
the right.
The circular
objects at the 12 o'clock and 6 o'clock positions
are pearls.
The reverse side also has a very broad outer rim
with the single
Chinese character wen (文)
above the square hole.
Wen (文)
is
the
measure
word
used
for
counting Chinese cash coins.
It is interesting that this same character wen (文)
can
also mean the obverse
side of
a coin even though
here it is displayed on the reverse
side.
The diameter of this charm is 31.3 mm and
the weight is 8.3
grams.

Coins were cast with
the reign title Wan Li (万历)
of Emperor Shen
Zong during the years 1573-1620 of the
Ming Dynasty.
At the
left is a coin with
the inscription wan
li tong bao
(万历通宝).
What is unusual about this coin is that there are
four dots, with one
dot between each of the
Chinese characters.
Experts seem to be divided as to whether this is
an official coin or a
charm.
The character wan
(万)
means
"ten
thousand"
and
the character li
(历) means "era" or
"calendar". The four dots are
generally believed to
represent stars (xing
星) or
suns (ri
日). The implied
meaning is, therefore, light and brightness
forever.
The reverse side of this coin or charm is blank
although it has the
same
broad outer rim as that on the obverse.
The coin has a diameter of 24 mm and a weight of
3.4 grams.
Qing (Ch'ing) Dynasty
(1644-1911)
This coin is a qian long tong
bao (乾隆通宝)
presumably cast during the 60 year reign
(1736-1795) of Qing (Ch'ing)
Dynasty Emperor
Gao
Zong.
The coin is very large and heavy. In fact,
it is much larger
and heavier than any other qian
long
tong
bao
variety of coin with which I am
familiar.
Also, the characters, such as the bottom portion
of the bao (宝) and
the
radical portion of the tong
(通), are written in a
slightly different style
from
that of the other coins of this emperor.
The coin, however, is clearly old.
Because of its size, calligraphy and age, I have
concluded that this
"coin" is most probably a "charm".
The reverse side reveals another interesting
feature.
The Manchu characters indicate that the piece was
cast at the Board of
Revenue in Peking (Beijing).
However, the characters are rotated 90 degrees
clockwise and the
characters themselves are very large.
The intention may have been political but the
meaning remains
unclear.
The charm has a diameter of almost 56 mm and a
thickness of just over 3
mm.
In 1861, a few
specimen coins for
the reign title Qixiang were cast with the
inscription qi
xiang zhong bao (祺祥重宝).
The coin at the left is either one of these
authentic pieces or an
excellent copy. If it is indeed a copy, then
it is clearly a very
old one.
Besides its rarity, coins or charms with the
inscription qi
xiang are considered auspicious
because qi
xiang (祺
祥) means "lucky" or "of good omen".
The top and bottom characters on the reverse side
of this coin/charm
are dang shi
(当十) which
translates as "Value Ten" and means that this coin
was worth the
equivalent of 10 cash coins.
The Manchu characters to the right and left of the
square hole indicate
that the coin was cast at the Board of Works in
Peking (Beijing).
This coin/charm has a diameter of 35 mm and weight
of 13.6 grams.
The charm to the left is quite small and shows
considerable wear.
The inscription is guang
xu tong bao (光绪通宝) and the obverse side
looks exactly like a
typical
Qing
(Ch'ing)
Dynasty
coin of Emperor
De
Zong (1875 -
1908 AD).
The reverse side reveals that it is actually a
charm with the
inscription read top to bottom and right to left as ding cai gui shou
(丁财贵寿).
The translation is "May you acquire wealth, honor
(high rank)
and longevity".
The charm is only 19.5 mm in diameter and weighs 4.7
grams.
If you have a further
interest in the
close relationship of Chinese coins and Chinese
charms, please also
visit Chinese Coins with
Charm Features.
Return to Ancient
Chinese Charms and
Coins